会展翻译人员需要提前准备什么

      浏览:

如今展会宣传已经成为企业宣传推广的一种重要方式了。因此,越来越多的企业会举办展会。也包括一些外企。那么,外企在展会上就需要请专业的翻译人员进行翻译。那会展翻译人员需要提前准备什么?

1、在开展前,要充分了解展会布展。

会展现场口译人员充分了解展会布展的情况主要表现在以下两个方面,一方面,你可以与产品零距离接触,你可以看到它真实的模样,增强实体概念与熟知,可以感觉到它的材质风格等等。另一方面,你提前与参与者进行展前的沟通,如公司的地址,规模,能否参观工厂等,就可以多多得知产品信息,就可以很好的进行口译。

2、熟悉公司产品

会展翻译人员需要提前准备什么

现场口译人员应当尽可能多地请合作公司提供公司的基本资料,全方位地解读合作公司,要了解公司的经营管理模式,企业文化,公司产品的市场定位+产品应用+产品中英文表达+产品参数/描述+产品基本的技术原理/产品制作工艺+产品优势,以及公司的主要客户群。

3、做好团队合作

会展现场口译人员要清晰参展团队成员的主要职责,,对产品的价格*好是烂熟于心,以及汇款方式为人民币还是美元都要有所了解。在进行口译的时候,可以多进行交流促进翻译的成功。

4、了解公司的发货规则

翻译人员需要事先和用人单位沟通好,了解公司产品的起订量,以及在哪些地方有代理商,买多少产品后有多少折扣等。


参考资料

热门标签

更多 >