计算机辅助翻译的循序渐进指南

      浏览:

在当今市场上可用的所有不同类型的自动翻译服务中,机器翻译(MT)对于预算的全球扩展最有意义。它速度快,价格便宜,而且无需人工输入。也就是说,直到需要进行后期编辑以消除错误。

由于语言如此复杂,我们不能总是依靠计算机智能来准确地解释文本背后的含义(想想谷歌翻译中的反向翻译)。这并不是说你应该排除这种方法 - MT是一个很好的选择,可以在瞬间转换大量的低级内容,并且正在迅速发展。但对于更复杂或关键任务的项目,机器翻译内容的不准确性会降低时间效率。

这就是计算机辅助翻译(或CAT)的用武之地:相反,您依赖于计算机化工具增强的人类专业知识。

计算机辅助翻译的逐步指南(CAT)

计算机辅助翻译(CAT)是一种由专业软件支持的人工翻译形式。该技术通过提供他们之前翻译的短语或句子的翻译来协助翻译人员的任务,从而提高生产力。实际上,CAT工具是翻译工具库中最关键的工具之一。

计算机辅助翻译的循序渐进指南

这是CAT如何帮助将源内容处理到客户看到的目标文件的简短版本。但该工具究竟是如何运作的呢?

计算机辅助翻译的工作原理

1.工程师通过从源文件中提取可翻译内容来准备要翻译的文件。

2. 准备好的源内容将上载到基于云的CAT工具。

3. CAT工具利用翻译记忆库(TM)来回收先前翻译的内容。

4.该工具还链接到任何可用的术语数据库或术语表,并为翻译人员提供建议,以确保翻译的一致性。

5.翻译由人工翻译审查和编辑,并返回给项目经理。

6.所有翻译的段和源语言等价物都存储在TM中。

7. 目标文件由CAT工具生成。

8.工程师最终确定 CAT工具生成的目标文件,以确保最终的翻译文件与源文件的格式,布局,功能和设置相匹配。

9. 与客户共享目标文件以供审查和批准。

CAT工具对提高翻译效率至关重要。与机器翻译不同,后者需要严格的后期编辑 - CAT是一种完整而准确的方法,仍然可以实现快速周转。这就是为什么它在本地化中运作良好的原因:

增加产量,减少时间。成功的本地化通常涉及大量材料,需要在短时间内将其转换为高标准。CAT工具通过使用TM实现了这一目标。

降低成本。随着大量文本随着时间的推移而翻译,TM存储越来越多的先前翻译的材料。换句话说,您需要支付较少的内容才能从头开始翻译。

一致性。特别是对于技术文档,始终如一的术语至关重要。CAT工具允许翻译人员通过引用标准化词汇表来一致地使用术语。

工作质量。CAT工具提供高水平的准确性,帮助翻译人员进行内置的质量保证检查,例如自动更正,语法检查以及不一致或缺少翻译的标记。

优化的工作流程。管理翻译项目毫不费力 - 不仅因为提高了生产力和质量保证,而且因为项目经理可以在一个用户界面中查看和监督多个作业。

CAT软件正是促进繁琐的翻译过程所需要的,这就是为什么它已经成为许多公司全球通信工作中不可或缺的一部分。在制定自己的本地化战略时,请考虑CAT如何适应以帮助缩短产品上市时间。


参考资料

热门标签

更多 >