旅游宣传资料翻译有哪些标准?

      浏览:

制作旅游宣传资料的主要目的是向潜在的游客介绍某个旅游目的地的自然美景、文化遗产、风俗民情等,以期激发起他们的旅动机。译文如果达不到原文的效果,那就是失败的译文。为使译文能够取得原文在效果上的“最切近的自然对等”,旅游宣传资料翻译的基本标准应该是:准确,自然,富有美感和突出文化内涵。

旅游宣传资料翻译有哪些标准?旅游宣传资料汉英翻译不应该是表象文字的吻合,而应该是信息和语言内涵上的一致。译者应该采用多种翻译方法,把握旅游宣传资料汉英翻译的基本标准,才有望得到与原文效果等值的译文。 


参考资料

热门标签

更多 >