怎么把英语语音翻译成中文,学历证书翻译_学位证书翻译认证流程-【留学服务

      浏览:
怎么去翻译英语句子

学历认证翻译主要是针对去国外留学回来的学生,想要在国内正常使用国外的的学历就需要去我们国家的相关学历认证部门进行认证。由于这项认证需要公平公正。国家的留学教育部会要求要进行学历认证翻译的人员,最好交给国家教育部批准的一些翻译公司进行学历认证翻译。以免自己获取的翻译教育部不承认。

接下来我们详细介绍一下,该怎么办理学历认证呢?

第一步:在教育部留学服务中心网站(记住要去官方网站)上进行注册,网址是


点击下一步,填写基本信息

教育部留学服务中心进行学历认证所需的材料文件如下:

1. 一张二寸蓝色背景的彩色证件照片;

2. 学位证书或成绩单的原件及复印件;

3. 经正规翻译公司或机构翻译的学位证书和成绩单的翻译原件,个人翻译无效;

4. 前置学历学位证书或高等教育文凭原件和复印件(使用这个证书申请需认证的国外学位证书课程或高等教育文凭课程);

5. 申请者留学期间所有护照(含护照首页-个人信息页、末页-本人签字页、以及所有留学期间的所有签证记录和出入境记录)原件及复印件;

6. 中国驻外使(领)馆开具的《留学回国人员证明》原件及复印件;

7. 申请者亲笔填写的授权声明(登陆,下载)。

广州翻译公司

其中大家比较在意的是如何寻找一家教育部认可学历认证翻译公司, 学历学位证书和成绩单的翻译找谁翻译?

有很多同学的学历认证翻译都打算自己翻译,但是这是行不通的,在上述第三条中声明个人翻译无效,所以不建议同学们自己翻译。

专业学历认证翻译公司和翻译公司要具备以下几点:

1. 正规注册的翻译公司,如译声翻译

2. 具有学历认证翻译的经验,这类具有学历认证翻译的机构翻译出来的稿件更可信,权威,同时也能得到教育部留学服务中心的高度认可;如译声翻译迄今翻译的学历认证已经达到两万余套,对各个国外高校的学历证书和成绩单的翻译非常熟悉。

3. 译声翻译翻译完成后,会加盖教育部留学服务中心认可的翻译专用章

学历认证翻译内容有以下:

南京策马翻译公司

1.学位证书;

2.成绩单(或研究证明信)

译声翻译公司是权威学历认证翻译公司。多年来译声以高效、快捷、优质的服务精神,为近千名海归学子提供了学历认证翻译,受到广大留学生的一致好评。如果您还在为“怎么做学历认证翻译”而烦恼,不妨直接拨打教育部留学认证中心认可的翻译公司——译声留学生学历认证翻译部门热线:

我司国外学历认证翻译服务流程有以下两种方式:
[推荐]将学位证、成绩单扫描、拍照成电子版发送至我司证件翻译专用邮箱:10932726@qq.com(注明“国外学历认证翻译”),电子版的一般24小时内可以拿到。

学历翻译公司国外学历认证翻译价格

很多留学生不知道学位、学历认证翻译需要多少钱,译声翻译公司为了更好的服务广大海归学子,现将国外学历认证翻译价格公开透明,具体收费标准请咨询在线客服或致电:

国外学历、学位认证翻译报价证件类型语种备注
本列报价仅针对英文资料
其他语种请来电咨询英语日语、韩语德语、法语、俄语西、葡、意、阿蒙、泰、越、缅、柬等小语种毕业证100130150200300学位证100130150200300一张学位证+一张成绩单=200元,成绩单每多一页增加50元
(中文成绩单200元)成绩单100130150200300学历证明100130150200300不被我国认证的国外学历、学位

1、外语补习和攻读其他非正规课程如短期进修所获得的结业证书;
2、进修人员和访问学者的研究经历证明;
3、未经国务院学位委员会办公室批准的任何形式的联合办学所颁发的证书;
4、函授取得的国外学历、学位证书;
5、未经省、直辖市一级教育主管部门批准的硕士学位以下(不含硕士)层次中外合作办学项目取得的国外学历、学位证书;
6、非学术性国外荣誉称号或学位证书;
7、在国外就读的合作大学获得的第三国文凭;
8、出国前后学历衔接不上的不予认证。

温馨提示
国外学历学位认证是很多回国留学生都应尽早着手办理的,这样也不至于在用到学历学位认证证书的时候不知所措。在办理国外学历学位认证的时候,会涉及到国外毕业证书和成绩的翻译。国外学历学位的认证是对留学生就读学校资质的一个检验,同时也是对留学生已取得的国外学历学位价值的一个考核。因此,留学生所取得的国外毕业证书和成绩单的翻译,需交由有资质的正规翻译公司进行翻译才具有效力,自己翻译无效。译声翻译公司竭诚为大家提供专业、高效的学历认证翻译服务,我们已翻译了数万份学位证书及成绩单,是你可以信赖的专业翻译公司。


参考资料