蒙特雷口译训练方法_瑞科上海翻译公司

      浏览:

蒙特雷笔译训练方法_瑞科上海翻译公司

  蒙特雷的笔译跟笔译专业为从业者供给世界最高程度的讲授跟培训,波及到国际外交、商业、迷信跟贸易的高端范畴。来自世界各地的门生可能把握心笔译行业所需的剖析跟从业妙技,跨文化寒暄才能和职业操守。从蒙特雷翻译专业结业的门生效劳于世界列国当局,机构跟国际组织跟非政府组织。
  一、笔译锻炼之听力明白
  蒙特雷次要从三大方面停止笔译听力明白方面的讲授跟培训:逻辑布局的掌握;辞汇的堆集;口音的辨析。
  注重掌握逻辑布局便成为了蒙特雷听力明白讲授的侧重点。与传统的笔译讲授分歧的是,其不是只是注重词语跟抒发,而是从讲授的伊始便无意识地向门生灌注贯注增强逻辑操练的重要性和解说根本的逻辑次序。并且正在接着的操练中皆是不休天要求门生掌握演讲者的逻辑思绪,门生必需当真听辨跟影象过渡词跟接洽词,脑海中造成一幅逻辑关系图;门生须要时常停止总结复述,无意识地往本人的笔译译文傍边参加逻辑连词。正在辞汇的堆集方面,锻炼门生闇练利用专业辞书和登录紧张机构官网和论文数据库,浏览平行文本。经由过程收看各地新闻跟各类演讲克制口音问题。
  详细的锻炼方法以下:
  1)取舍一些紧张机构官网的听力材料或许一些演讲,必然要确保音频带有文本,初次听力当前须要停止归纳综合,无论可能取得几信息皆要实现本人的概述,特殊留神资料的逻辑布局,而且利用灌音笔录下本人的复述,然后浏览文本改良内容质量;
  2)第二次再听资料,须要停止影子跟读操练,特殊要留神先前不听懂的单词和句义,堆集必然的辞汇和抒发;
  3)最初须要停止完形填空操练:起首须要对将听到的内容停止猜测,遮盖住可以依据上下文料到的单词或短语,接着进一步遮蔽与关键词相关的词语抒发,最初可以遮挡住全文十分之一的词语,填上词语后读给同伴听,看看您的填词可能达意。
  三、笔译锻炼之条记操练
  蒙特雷次要从三大方面停止笔译条记方面的讲授跟培训:逻辑关系的表现;团体条记系统的树立;条记的长篇大论达意。
  条记讲授的普通方法是西席朗诵、放灌音跟录相,约请门生到白板作笔记,请门生跟教员停止点评。以这类教学方式,可以精确天晓得门生正在条记方面的各类问题,而且经由过程发明问题,探讨,彼此学习跟总结,更有针对性天指出门生的缺乏和给予负有建设性的定见。
  每次条记操练皆该当有侧重点跟方针,例如若何利用方针符号默示逻辑布局,若何结构全部条记,若何将工夫地址词放在精通的处所。统一篇章可以重复操练3-5遍。普通环境下,整体支配要求正在条记右上角记录时间,左下角纪录地址,主体部门用较着的标识表记标帜纪录演讲者天逻辑布局(接洽词)。
  当树立本人的条记系统,留神学习而且翻新各类常用的符号,可能从一个符号开展出多个相关的符号,用本人翻新的符号归纳综合经常出现的词语,而且用于本人的条记系统傍边,削减记录时间,将更多的精神放在听力明白下面。不休天改良本人的条记。将借鉴的符号不休天融入到本人的条记傍边,削减思虑反映的工夫,每一次做完笔译当前皆须要用5-10分钟,思虑本人做得好的处所和缺乏。然后将本来的音频再听一遍,看看本人的条记有甚么处所是可以删减的,若何加倍简明。
  详细的笔译条记教学方式以下:
  1) 起首让门生来听句子,可以听两次,第一次只须要捉住次要信息,第二次要求将一切的词语皆弄清楚,最初可以向门生展现文本。正在那两次听力中要求门生记笔记,每句话只记两个字,要求他们将精神放在听力上,而且学会用最简略的方法去做条记,条记中要显现最紧张的信息。逐步天让门生用一个字来归纳综合,学会提炼信息。
  2) 门生课间可以锻炼本人的条记标记,要求两个同窗为一组,每一个同窗不看辞书正在一分钟之内随便说出一百个单词(此中包罗人名跟地名),那样子可以磨炼这个同窗的词汇量和遐想才能,另一名同窗用本人缔造的符号去纪录所听到的单词蒙特雷口译训练方法_瑞科上海翻译公司
  3) 其次利用简略的篇章锻炼条记,一起头由教员停止很慢天诵读,让门生停止条记操练。(操练内容可以选自special voa或许是四六级,和专四专八测验,或许是cnn economy,篇章中央要含有某个主题内容门生对这些主题内容皆会有也许的相识,如shopping habits and cultures in the u.s.; bookstores on the campus; supermarket; pharmacy etc)
  四、笔译锻炼之短时间影象锻炼
  蒙特雷次要让门生结成对子,经由过程接连复述锻炼门生短时间影象才能。
  详细操练步调以下:
  1)先用内容浅近的短句,逐步讲,渐渐加深内容(探讨技术性的标题,您所没有熟习的规模等),采取较长较庞大的句式,速率不休放慢。
  2)熟习完内容当前,再用一样的句子停止反复操练,只是讲得加倍深邃,加倍庞大,更放慢,以至于门生可能锻炼本人一会儿记住较多的内容。这个操练也可以一个人停止,须要利用手机或是录音笔。先是依照以上的步调将须要复述的整段文字灌音上去,然后逐句按pause键停下来,本人复述,然后利用此外的录音机或是录音笔纪录下本人的显示,听一下找出本人的问题。无论是双人操练仍是单人操练,必然要有反应定见,晓得本人的复述环境,问题出正在那里,毛病普通是哪一些等等。
  3)接着用外语停止以上的复述。一切操练须要颠末6-10个小时(例如各做20次,每次做十多分钟)后,可以做上面的操练2。
  4)渐渐增大难度到听新闻去改良短时间影象。听1-2分钟新闻,没有记笔记,只经由过程本人的短时间影象记下粗心,而且须要经由过程笔译操练搭档互问问题(如某些细节的问题,只须要给出也许的谜底便可);
  五、笔译锻炼之输出译语
  蒙特雷正在输出译语方面的讲授次要侧重以下几点:要求门生经由过程课程和大批的视译操练清晰天意识而且把握中英文的异同;要求蒙特雷口译训练方法_瑞科上海翻译公司门生经由过程瓜代传译的操练可能顺畅天输出双语;要求门生正在输出译文时脱离语言的外壳进步灵活性;要求门生正在输出时留神到后果;要求门生树立自我纠错系统。
  经由过程视译相识跟熟练掌握中英文布局之间的差别,如两种语言皆遵守主谓宾布局跟词性上大多可能对应;可是中文经由过程动词去连接辞汇和语义,布局中很少呈现布局词;而英语经由过程非动词去实现意思的延长。正在将英语译入中文时,要留神词性转换;要理解若何来依据句子意群停止拆句;削减英语中布局词;将长庞大句切分成为短句。同时须要留神“意思架构”问题。
  经由过程译入瓜代传译 ,锻炼门生接连瓜代传译的才能。门生可以结成对子,partner讲外语,他讲一句,您一句,用母语译出。内容从简略到易,速率从慢到快,句式从简略到庞大,内容从一样平常话题到专业范畴。或许停止单人操练,用录音机或是录音笔停止操练,先将整段文字录出来,然后逐句用pause停下来,本人再停止翻译,同时用另一只录音笔停止灌音,次要是要反应信息,找找本人的毛病。
  输出译入语时,不要监禁于源语的语言布局傍边,要学会跳出本来的语言框架,掌握外部信息。门生没有可能依照输入语的表达方式停止输出,而是明白当前用本人的话讲出来,制止原文的影响。
  蒙特雷次要经由过程一下的锻炼方法进步语言灵巧度:可以经由过程同义词的操练去实现(合作伙伴提出一个词,您须要尽量天罗列该同义词,致力于不休天发掘该词的意思群,而且学习利用各类用法抒发。)同时也可以经由过程合句操练去进步,须要灵巧了实现各类从中央起头的句子,同时须要合作伙伴停止纠错。
  留神翻译的功能性,次要传送次要意义,留神整体后果。作为舌人,正在笔译的进程中,该当存眷听众,传送等效信息,强调后果,思量作为舌人该当忠诚于哪一方。该当思量到笔译场所的空气,保持中立,不要违反演讲者的志愿,本人输出的译语该当是通俗易懂的,要精确天传送次要的信息。
  锻炼门生具有纠错功用,不休天发明缺乏而蒙特雷口译训练方法_瑞科上海翻译公司且改善。每一次的笔译资料,皆该当至少利用三次:第一次门生要求立时做条记而且停止笔译操练,用灌音笔录下本人的显示;第二次门生将本人正在笔译进程中犯的毛病全都改正,而且给本人定下一个十分详细的方针;第三次再做一遍必然要逼迫本人来实现本人的方针,然后再对文本停止比照。
  六、笔译锻炼之英语水平进步
  作为世界上三大翻译学院的蒙特雷会有良多讲授手腕资助门生连结其英语水平,进步他们的"大众演说才能。如外语自语以锻炼外语的流畅天然水平。经由过程简略视译停止双语转译,和进步转译跟演讲程度。多看新闻,要求浏览列国的新闻分歧角度天相识信息。
  以下笔者将先容以下蒙特雷的用来进步英语水平特征讲授手腕:平行文本的利用和若何高效率利用统一文本重复操练。
  利用平行文本的培训方式详细以下。经由过程保持适量的此类操练,门生可以连结较下的英语浏览才能,中英语各范畴的丰硕词汇量;快捷的双语转换才能;较下的英语写作跟演讲才能。
  1)找一个话题的双语平行文本浏览;
  2)找出中文跟英语词汇,而且做好总结跟纪录;
  3)将中文文本以视译的方法译为英语,而且要用上所学的辞汇;
  4)诵读中文文本,用录音笔灌音,过几天后,将灌音以交传的方法翻译成英语;
  5)最初用英语便这个话题写一篇文章;
  6)正在跟partner攀谈的时间用上所学过的辞汇,或许以此话题作为正在班级演讲。
  同一个文本有良多方式,没有须要每一次均变更文本,如许可以勤俭工夫跟提高效率。
  1)快捷浏览掌握粗心,决意是不是可以用来做操练,并不是一切文本皆得当做操练;
  2)若得当,先做视译,划出新单词跟抒发,另有以为难以明白的部门,整篇浏览;
  3)查找新单词,办理明白上的一切问题;
  4)正在难点上反复停止视译,直到后果甚佳为好;
  5)录下原文和您的视译,将文本放在一边;
  6)停止交传,同传操练,灌音复听,改善,做本人的文本;
  7)反复直到本人惬意为止。


参考资料

热门标签

更多 >