正规武汉翻译公司应该具备以下六点

      浏览:

怎样判断一个北京翻译公司是否正规?在挑选翻译公司之前最好先了解其情况,选择正规的北京翻译公司,才能获得优质的翻译服务,有六点是判断一个北京翻译公司是否正规的标准。

1、看北京翻译公司有无正规发票

能出具有公司正规发票的,就说明他们是经过了工商、税务登记,是正规翻译企业,翻译质量容易有保障,即使有问题也可以通过正常途径解决。

2、看北京翻译公司公司有无“三证”

公司一般都会具有“营业执照、税务登记证、组织机构代码证”,它们分别由工商局,税务局和工商技术监督局颁发。能够说他们是正规的翻译企业,一但出现什正规武汉翻译公司应该具备以下六点么问题,客户可以通过法律对自己进行维权。(目前已经正规武汉翻译公司应该具备以下六点五证合一)。

3、看北京翻译公司公司报价是否合理

俗话说一分钱一分货、便宜没好货,翻译本来是智力与体力相结合的耗时劳动,报酬应该比较高,如果翻译价格偏低,说明翻译公司本身不过硬,或者翻译人员缺少积极性而偷工减料,最后还是客户暗地里吃亏。

4、看北京翻译公司公司有无全职翻译

配备全职翻译的公司必然尽可能地将业务消化于翻译公司内部,随着翻译经验的日积月累,其翻译水平和翻译质量也就越来越高,而依靠兼职翻译的公司天天换人,翻译质量难得稳定,售后服务更难保证。

5、看北京翻译公司有无CATTI二级以上译员

在翻译行业里,专业8级是英语专业毕业的最低要求。而对于一个正规的翻译公司来说,配备CATTI二级以上译员,且CATTI他能够准确发音,足以能证明这家翻译公司相当不错了啦!

6、看北京翻译公司是否诚信

诚信是一个公司应具有的最基本的品质。一些公司称拥有几百上千甚至几千的译员。然而事实上翻译行业中级以上水平的译员是不多的,尤其是中译外。客观地说,翻译是一项比较辛苦的劳动,语言水平较高、熟悉专业领域而又乐于从事翻译工作的人才并不多见。如果以初级译员来翻译,即使经译审修改,译稿的质量也不会高(译审只能在原稿基础上修改,否则等于重新翻译)。缺乏诚信或对译员要求过低的公司可能无法履行其承诺。有的公司称外籍人士审稿,我们可以判断一下,懂中文的外籍专家做正规武汉翻译公司应该具备以下六点翻译公司译审的可能性有多大,而且外籍人士审稿的费用我们也可以推测出来,一般的翻译价格是无法负担外籍译审的费用的。

海历阳光翻译-您值得信赖的外语翻译专家!

上一篇:天津专利翻译公司怎么选?

下一篇:北京翻译公司的具体有哪些作用


参考资料

热门标签

更多 >
家常菜谱大全中华传统美食文化美食图片股票服饰穿搭生男生女表汽车保养亲子电脑教程未来汽车文化发展汽车知识电竞赛事-好游百科孕期注意事项产后护理汽车测评备孕偏方汽车保修图片汽车测评,汽车排名膳食指南财经生活