专业翻译公司谈谈会议口译一天多少钱?

      浏览:

专业翻译公司谈谈会议口译一天多少钱?

会议口译一天多少钱?每年都会举办各类型的国际会议。国际会议一般采用同声翻译来实现不同国家的参会者顺利交流。为了顺利在多语言环境下成功举办会议。那么会议口译是必不可少的。会议口译同传使用同声翻译服务其价格不低。那么会议口译一天多少钱?下面就跟译雅馨翻译公司来了解会议口译收费标准。

会议口译中的同声翻译是一种难度最高的翻译服务。需要译员在不打断讲话者演讲的情况下。不停地将其讲话内容传译给听众。他最大优点在于效率高。可以保证讲话者作连贯发言。不影响或中断讲话者的思路。有利于听众对发言全文的通篇理解。同声翻译是当今世界流行的一种翻译方式。具有很强的学术性和专业性。通常用于正式的国际会议。目前。世界上95%的国际会议口译服务采用的都是同声翻译的方式。

影响会议口译同声翻译收费因素

1.经验丰富的同声翻译译员,往往会价格高些,其参加的会议多经验丰富、个人素质高,临场应变能力强,服务质量有保障,因此此类译员价格比较高,新手缺乏上述经验价格较低,但是只要不低于正常价格即可,毕竟一场费用不菲的涉外会议因翻译质量造成不良后果,可就得不偿失。

2.如果会议所属行业专业性很强,因难度比普通会议难度大一些,那么通常同声翻译价格相对高一些,反之,一些商业活动、开幕式等形式的活动通用性强,同声翻译价格相比较则低一些;

3.会议连续几天,则会有相应的折扣。另外,如果是用会议的高峰期,出现译员供不应求,也会相对高些,比如进出口博览会期间的译员安排就是非紧张。

翻译公司计算同声翻译价格时参考,例如:同声翻译的难易度、会议所属领域、对同声翻译译员的要求等多种因素。假如所属会议专业性不是很强,那么对同声翻译译员的要求就不是很高,所以同声翻译的费用就会稍微低一些;假如是医学、机械制造等领域的会议,则需要同声翻译译员具备相关行业经验才能胜任,所以这类同声翻译译员的收费就高很多。

会议口译收费标准

会议口译的价格是根据同声翻译的难易度、会议所属领域和语种及时间来计算的。价格最低的语种就是英语、日语。越是小众的语种价格也就也高。会议口译的价格一般是按照天数计算的。正常情况下会议同声翻译价格5500/人/天起。我司通常先给出大致翻译价格区间,随后结合客户会议具体需求来匹配相关背景同声翻译译员,匹配到合适的译员之后才能给到客户具体的报价。如需出差。客户应负责同声译员的食宿、交通和安全等费用。另外,如果会场没有同传设备,也需要租赁相关的设备,也需要支付相应的租金。具体同传设备收费价格可以参照《同传设备租赁价格》。

专业翻译公司谈谈会议口译一天多少钱?翻译公司得费用说说书籍翻译多少钱?


参考资料

热门标签

更多 >